tanrılar da susayabilir akşamları kırık bir kadehi kullanmak zorunda kalabilirler istemedikleri otları biçmek için pazar günlerini beklerler herkes bir dönem kendini tanrı zanneder herkes bir dönem susayabilir sanrılar sarabilir...
“aks” sözcüğü
1 yazıda 1 geçiş bulundu.
aks, aksa, aksadı, aksak, aksakallı, aksaklıkları, aksama, aksamasın... eşleşmeleri dahil edildi.
...diği en uzun yolculuk. Üniversite yıllarında aynı arkadaş grubundaydılar Aslı ile. Müdavimi oldukları barda o akşam Metin, her gece onu düşündüğünü söylediğinde – ki bu gerçeği yansıtmıyordu – kızın bal rengi gözleri parlamış...
...ürdü. İçleri sihirli annelerle dolu büyük mavi verandalı bir mutfağın içinde saatler geçiriyorduk, bu gecenin akşamı babam ve amcam başka bir kente gideceklerini uzun uzun konuştular, ülke gündemi bunu gerektiriyormuş! Amcam a...
...nzer destekleyici nitelikler barındırabilir. Her ne kadar Ridley Scott, Harrison Ford ve yapımcılar ayrı ayrı aksini ima etmişseler de bu soru hala havadadır. Nitekim asıl sual şudur: Niçin yaşarız? Film, Ridley Scott sineması...
...ki gideni getirmeye. Kimine kanlı bir işgal kimi zaman devrim Ama hep ama hep bir çift yaşlı göz. Benzer her akşam, plastik bir çiçeğe su vermeye. Bak rengarenk çiçek leşleriyle doldu evim. Her sabah yüzümü yıkadığım bir avu...
...saati olduğundan bir koşuşturmaca hâkimdi evlerde. Hayalindeki evde, genç, yaşlı, kadın, erkek demeden herkes akşam yemeğinin güzel olması için çalışıyordu. Oysa bu evlerde sadece kadınlar ayaktaydı. Bütün erkekler, bin bir e...
...sun. Ara ara da ayna tutsun taze bitme ruhuma. Ben hissedebileyim başka bir şey istemiyorum.” diyebildim ağır aksak. Ahmed Arif’i çıkardı. “Al, Hasretinden Prangalar eskitip, cigarası karanfil kokan abimiz bizim. Aldığı nefes...
...lmiş küf kokan ellerinden karanlık şehrin, bir çocuk; gövdesinde karanfiller yetiştiren. 2. felaketler ayırdı akşamüstüne yakın büfeler ekmek poşetleri içinde, hiçbir kuşluk vakti dünyanın sonuna varmadı gitti diye hayıflandım bir...
...mesi, bu garip vesveselerin önüne geçmek ve bükülmez dilimizi durdurmak için söylenebilecek en iyi önermedir- aksi takdirde, elindeki çekiçle işini gören bir marangozun ağzını dedikodu amacıyla kullanmasında herhangi bir sak...
...ğini idrak etmenizi zorlaştırıyor. Yine de bu yazarın bize vermeye çalıştığı mesajın ne olduğunu etkilemiyor. Aksine ince bir kitap olduğu için, kitabın kapağını kapatıp oturduğunuzda üzerinde yeniden düşünmek istiyorsunuz.