...ya bıraktıklarınızı şimdi çünkü ne dostluktan anlıyoruz ne insanlıktan geçtim bütün ütopyalardan deri ceketim omuzlarımda taş atıyorum belki kuş çarpar umuduyla y i r m i b i r i n c i y ü z y ı l d a tam şu anda kopuyor filmin şer...
“omuzları” sözcüğü
12 yazıda 12 geçiş bulundu.
omuzları, omuzlarım, omuzlarıma, omuzlarımda, omuzlarımı, omuzlarımın, omuzlarımıza, omuzlarımızda... eşleşmeleri dahil edildi.
...im olduğumdan şüpheleniyorsunuz?’ ‘Bay List lütfen!’ ‘Durun bir dakika…’ İki asker Maschinenpistole 40’larını omuzlarına astılar ve kollarını ve bacaklarını tutup Jacob’ı yatağa bağladılar. Rundstedt’in Bay List şeklinde seslendiğ...
...lediyenin halka sunduğu spor aletlerini bile kullandım. Bel çevremde gereksiz bir yağlanma yoktu aslında veya omuzlarımı geliştirmeye ihtiyacım olduğunu da düşünmüyordum. Ama biraz terlemek iyi geldi. Evime gittim. Aynada kendimi...
...bir geyiğin kafatası asılı dururdu. Mahallenin gençleri, sırf muziplik olsun diye, kimi geceler birbirlerinin omuzlarına çıkıp boynuzlara uzanır, yanlarında getirdikleri kundura cilası ve kadife bezle geyiğin boynuzlarını parlatır...
...tablosunu gözler önüne serer. Hepimizin çok yoğun bir yaşam mücadelesi ve birçok sorumluluğu var. Fakat kendi omuzlarımızda taşıdığımız bu sorumlulukların yahut önümüze zorunluluk olarak konulan birçok işin gerçekten bizim olduğuna e...
...ip sıralarını beklemeye başladılar. Tahir, yerde sırtüstü yatan İdris'in önüne oturduğu örgü oturağı sürdü ve omuzlarından yapışarak oturağın üzerine yüzükoyun yatırdı. El yordamıyla uçkurunu çözüp pantolonunu ve donunu diz hizasına...
...rt renge meyleden gözleri ışıldıyordu. Her haliyle güzel, dalgalı, uzun-siyah saçlarını taramış ve iki yandan omuzlarına düşürmüştü. Bu değişik hallerin sonu, benim için pek hayra alâmet olmasa da bende yarattığı çekim gücüne dire...
Sayamadığım her yıldızın, Okumadığım her şiirin, Dinlemediğim her müziğin, Bir hakkı var gibiydi omuzlarımda. Öylece ağır geliyordu gece bazen. Koşarken bir çocuk gecenin içinden Taşa takılıp düşse. Ağlasa birden. Bilirim çünkü gec...